Vädret är soligt och maten är super!
Se filmsekvensen om badorten Bellaria där jag är med "tantgängt".
Tidningen Allt om resor har gjort ett reportage om Bellaria.

Over and out L8
Därför håller jag på att träna mig på några ord ifall olyckan är framme vad gäller mitt namn och de missförstånd som kan uppstå.
Polisanmälan – denunciare alla polizia
Olyckshändelse – incidente
Olycksfallsförsäkring – assicurazione contro gli infotuni
Plåster – cerotto
Bandage - fasciatura
Jag har bitit av en tand – Mi sono rotto un dente
Kan jag få något smärtstillande? - Mi può dare un analgesico?
Jag har vrickat foten – Mi sono slogato una cauiglia
Men vad dum jag är, jag säger ju Mi chiamo Lise-Lott så är problemet ur världen.
Nemas problema som vi säger i Italien, fast det där var visst spanska.
Over and out L8
Vi åt och dansade på altanen till långt in på natten eller morgon stämmer nog bättre tidsmässigt.
Jag var Dj som såg till att vännerna fick höra många gamla örhängen, med betoning på många.
Vad händer med skrytbygget?
Vi behåller nog vår ”inglasade” altan till efter midsommar eftersom vi ska vara på vår altan i år och fira midsommar med några grannar. För det kan väl inte vara så bra att sommaren kommer kl.14.00 på midsommarafton som den gjorde 1994.
Jo, om man ska tro på Gundes visdoms ord "Ingenting är omöjligt".
Over and out L8